2013年09月11日

Lesson in August and September, Leçon au mois de août et de septembre

In August I learned how to paint the flower called Kyochikuto (Nelium in English).  I also painted dragonfly which is the symbol at the end of Summer.

En août j'ai appris comment peindre la fleur appelée Kyochikuto (le laurier rose en français). J'ai aussi peint la libellule qui est le symbole à la fin d'Été.

August 1 (960x1280).jpg

August 2 (960x1280).jpg

In September I painted the plant called Futoi (schoenoplectus tabernaemontai) with the insect Matsumushi (Pine cricket) which sings nicely in the beginning of fall.

En septembre j'ai peint l'usine appelée Futoi (schoenoplectus tabernaemontai) avec l'insecte Matsumushi (le cricket de Pin) qui chante gentiment au début de chute.

September 1 (960x1280).jpg

I also painted the wild flower called Kinmizuhiki-so, the variety of hairy agrimony.

J'ai aussi peint la fleur sauvage appelée Kinmizuhiki-so, la variété d'agrimony poilu.

September 3 (960x1280).jpg

http://www.sun-inet.or.jp/~ayumi/kyoto/kyotoguide.htm

KOTOBURA International
http://kotobura.seesaa.net/








【関連する記事】
posted by Murin at 00:37| 京都 ☀| Comment(0) | Gardens | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。